ネイティブの表現をマスターしよう

2013.04.12

こんにちは、
石井 あきらです。

今日はこれから
九段下の方に行ってきます。

私、学生時代に
一瞬、九段会館でバイトしてたり
してたんですよね〜。

なつかしい。

さて英語には、
どうしてもネイティブにしか
分からない事があります。

たとえば下記の文章、
どちらが正しいと思いますか?

1、Excuse me, I’m afraid you aren’t in the correct line.

2、Excuse me, I’m afraid you are in the wrong line.

これ、文法的にはどっちも合っているんです。
どっちも通じます。

ただ、どっちのが一般的に言われるかの違いです。

実は、「あなたは正しいラインにいない」
という間接的な表現よりも、

「あなたは間違ったラインにいますよ!」
と直接的に表現するのが
一般的です。

せっかくなので、後もう1つ。

下記の文章は、どちらが正しいでしょうか?

1、Excuse me, I’m afraid you are in the wrong line.

2、Excuse me, I’m afraid you are on the wrong line.

答えは、、、

あなたの住む地域によります。

でも、日本の文法書では
完全に「1」の解答が正解です。

しかし、「2」の解答が
一般的に使われている地域があります。
NewYorkとNewEngland地方です。

※参照元

http://english.stackexchange.com/questions/274/which-is-correct-standing-on-line-or-standing-in-line

如何ですか?

今日紹介した様な事って、
自分だけで文法書と参考書を
片手にライティングをしているだけじゃ
分からないですよね?

本当にそう思います。^^;

添削サービスでは、
ネイティブの先生がしっかりと
あなたの文章を修正してくれるので、

こういう事をしっかりと理解して
自然な表現を身につけて頂く事ができると
思っています。

添削サービスの募集は、後4日です。

無料で7日間お試しできますので、
ぜひ、試してみてください。

7日後に自分の英語が
上達するのを実感するはずです。^^

=> http://u-partners.net/z/ns6s

今日も張り切っていきましょう!

■■1つのパーツで20個の単語が理解できる!単語分解講座■■
 ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄

■ 今日の単語パーツ

「pan」が一番前に付くと、
「全ての」という意味になります。

下記に例をだしますね!

■ 今日の単語の例

1、pandemic(全国的に広がる)

Relating to all people; universal.

全ての人に関わる;世界的な。

2、panorama(全景、パノラマ)

A picture unrolled, part by part, before the spectator.

観衆の前にひとつひとつが大きく開かれた絵や写真。

3、pantheon(パンテオン)

A temple dedicated to all the gods.

あらゆる神を祭る神殿。

■■ フレーズで覚える日常英会話習得法 ■■
 ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄

■ 今日のフレーズ

get back to (someone).

(誰か)に返事をする。(あらかじめ自分に連絡をしてきた人に対して。)

■ 例文

Aさん: Hey, how are you? Did you see my message?
(やあ、調子はどうだい?僕のメッセージは見てくれたかな?)

Bさん: Sorry I haven’t gotten back to you.
(お返事していなくてごめんなさいね。)

■■ 今すぐ英語を喋ろう!なりきり英会話 ■■
 ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄

下記の状況を読んで、あなたがかける
言葉を頭の中で考えてみましょう!

■ 今日のお題

What features do you look for in a cell phone?

=> 20秒時間をとって答えを考えてみましょう!
解答:
I am usually concerned with the processing speed and the design.
Even if the cell phone was smart, if I didn’t like the look of it, I wouldn’t want to use it.
Since I use the cell phone for my work a lot, I definitely need a fast processing speed.

今日は以上です。

それでは、また!

石井 あきら

P.S.

読者様から質問をいただきました。^^

================

添削サービスは、
リーディングにも役に立ちますか?

================

ご質問ありがとうございます。

リーディングは、
英単語、英熟語、文法の総合力が
他のパートよりも求められます。

どれだけ単語を記憶しているか?

どれだけ熟語を記憶しているか?

どれだけ文法を知っているか?

それが、リーディング力に
つながります。

直接、添削サービスが
リーディングに役立つ訳では
ありませんが、

この3つを総合的にUPさせるには、
添削サービスは役立つと思います。

=> http://u-partners.net/z/ns6s

P.P.S.

印刷がまだ終わりません。。。

なかなか手ごわいです。笑

━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━
The Daily English

発行者:ユニバーサルパートナーズ合資会社

http://eigo-peraperakun.com/info2.html

本メールマガジンの転写・コピー・転送などを禁じます。
Copyright(C)ユニバーサルパートナーズ合資会社

購読停止は次のURLをクリックしてください

http://eigoperaperakun.net/smail/byeform.php?pid=step_186m2

━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━5



メールアドレス入力:

※送信される情報は、SSL信号により
お客様の情報は保護されていますのでご安心ください。
※ ご入力頂いた個人情報は、メルマガの配信や弊社の英語レッスンや、セミナー等のご案内に使用させていただくものです。あなたの情報を第三者に渡すことはございません。