安く引っ越しする方法

2013.08.11

こんにちは、
石井あきらです。

今日はこれから
預かってもらっている猫、
トロちゃんに会ってきます。

昔は、箱入り猫(?)で
外に出るのを怖がるほど
臆病だったのですが、

今は堂々と
尻尾を立てて
庭を歩いているそうなので、
その勇姿を拝むのが楽しみです。^^

さて今日は、
安く引っ越しする方法を
学んだので、お伝えします。

引っ越しは、
引っ越し業者に支払ったり、
家具を買ったりと
何かとお金がかかります。

そこで、
なるべく安い引っ越し業者さんを
選定する方法が2つあります。

1つ目は、
引っ越し業者一括見積もりサイトで
見積もりをする事、

2つ目は、訪問見積もりの日程を
4社位同じ時間に設定して、
見積もりを競争入札形式にする事です。

引っ越し業者一括見積もりサイトに
関しては、当たり前の事なので
述べませんが、、、

訪問見積もりの日時を
全業者、共通の日時に設定して、
見積もり価格をその場で、
競合させるのはかなり効果的です。

私も今回、
3社を同時に呼んで、
合同見積もり説明会を
開催したのですが・・・、

説明をするのは1回なので
時間の節約になりましたし、

見積もりを出してもらう事で、
相場が一発で分かりました。

また、
勝手に競合よりも安く
値引きしてくれるので、
精神的にも楽でした。

かなり
わがままなプランにしたので、
一番高い見積もりは
20万円だったのですが、

最終的に13万円位まで
落ちたので、かなりお得でした。

業者さんが
家に来る時にはかなり気まずいのですが、
それも最初だけです。(笑)

なので、
引っ越しをする際は、
ぜひ試してみる事をおすすめします。

さて、今日も張り切っていきましょう!

■■1つのパーツで20個の単語が理解できる!単語分解講座■■
 ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄

■ 今日の単語パーツ

「pos, pon, pound」が一番前に付くと、
「場所、設置」という意味になります。

下記に例をだしますね!

■ 今日の単語の例

1、posture(姿勢)

Placement of the limbs of the body; carriage.

胴体の形勢;身のこなし。

2、positive(明確な、疑いのない)

Definitely laid down; as a positive law.

確実に据えた;実定法など。

3、post(地位、勤め口)

A place; station; position; as a soldier’s post.

場所;駐屯地;地位;兵士の地位など。

■■ フレーズで覚える日常英会話習得法 ■■
 ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄

■ 今日のフレーズ

I’m staying out of it.

それには触れないでおく。

■ 例文

Aさん:Hey, did you hear Mike and Jessica broke up?
(ねえ、マイクとジェシカが別れたって聞いた?)

Bさん : Well, I’m staying out of it.
(ええと、それについては僕は触れないでおくよ。)

■■ 今すぐ英語を喋ろう!なりきり英会話 ■■
 ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄

下記の状況を読んで、あなたがかける
言葉を頭の中で考えてみましょう!

■ 今日のお題
If you could live in any time period (past, present, future), when would you have wanted to live?

=> 20秒時間をとって答えを考えてみましょう!

解答:

I would like to live in the present.
I don’t want to change anything in the past, and I just want to accept the future as it happens.
I also have so many loving relationships in the present, I don’t want to leave them.

今日は以上です。

それでは、また!

石井 あきら

P.S.

でも今回はそこまで
無理な値引きを
要求した訳ではありません。

あんまり必要以上に
値引きするのは好きでは無いのです。

やっぱり
丁寧に扱って欲しいですからね。^^;

P.P.S.

嫁と一緒に
中華を食べに行った所、

嫁が
「京風の麻婆豆腐だ」と一言。

なんの事だと思ったら、
辛すぎず、上品な味だそうです。

中華料理を
和食の言葉で表現するのは
止めてほしいですね。^^;

━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━
The Daily English

発行者:ユニバーサルパートナーズ合資会社

http://eigo-peraperakun.com/info2.html

本メールマガジンの転写・コピー・転送などを禁じます。
Copyright(C)ユニバーサルパートナーズ合資会社

購読停止は次のURLをクリックしてください

http://eigoperaperakun.net/smail/byeform.php?pid=step_186m2

━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━5



メールアドレス入力:

※送信される情報は、SSL信号により
お客様の情報は保護されていますのでご安心ください。
※ ご入力頂いた個人情報は、メルマガの配信や弊社の英語レッスンや、セミナー等のご案内に使用させていただくものです。あなたの情報を第三者に渡すことはございません。